Sammelsurium Die Glosse

aus der Preisse

Am 11. Januar 2004 amüsierte sich Dave Barry in der Washington Post über die "Pétanque America Open", die im Dezember zuvor in Miami Beach (Florida) stattgefunden  hatten.  Inzwischen ist das Turnier, das 2011 am 12./13. November stattfindet, nach Amelia Island umgezogen und den Kinderschuhen ein wenig entwachsen. Immerhin schrieben sich 2010 über hundert Teams für den Wettbewerb ein. Eine laienhafte Übersetzung steht unten.


Honk if You Petanque

If you can say it, it's time to play it

By Dave Barry, Sunday, January 11, 2004

I discovered the perfect sport. You don't have to be in great shape to play it. You barely have to stand.

You're thinking: golf. Wrong. Compared to the sport I'm talking about, golf is brutal, sometimes forcing you to physically walk 15 feet from your cart to your ball.

Whereas the sport I'm talking about involves almost no walking, and in fact little movement of any kind, except for signaling the bartender. The most strenuous part of this sport is pronouncing its name: "petanque."

It's a French word, roughly pronounced "pay-TONK," but you have to get really nasal on the "TONK." The only people who can say it correctly are the French, who lift weights with their sinuses.

Petanque was invented in 1907 near Marseille, at a bar. As far as I can tell, it is never played far from a bar. It's sort of like boccie, except it's played with steel balls, called "boules." You keep your feet together and throw your ball underhand, palm down, using a motion that I can only describe as "French." The object is to get your balls closer than your opponents' balls to another little ball, called the "point" ball. When a team has scored 13 points, it's time to go to the bar.

I saw petanque played in November on Miami Beach, near the pool bar of the Hotel Riu, which hosted the first-ever U.S. Open petanque tournament, sponsored by Barton & Guestier, which sells (surprise!) wine. The tournament was organized by Philippe Boets, who is the president of Petanque America (www.petanque-america.com) although he lives in France, and is, personally, Belgian.

Boets has tried for years to promote petanque in America, but has been hampered by two factors: (1) Americans have, inexplicably, failed to catch Petanque Fever, and (2) the French, being French, don't care. Nevertheless, Boets has a positive, upbeat attitude. I interviewed him at the bar.

"How does a player qualify to compete in the U.S. Open?" I asked.

"You pay 15 bucks," he said.

Boets noted that this is an excellent time for Americans to take up petanque, because you immediately have a shot at becoming one of the top players in the nation. You could brag about this, and people would be very impressed. ("You play what? Is there something wrong with your sinuses?")

There were 40 teams in the U.S. Open, consisting of 80 players, representing a wide range of ages and genders. They played on the beach, watched by an appreciative crowd that numbered, at times, up to five spectators. Before play began, the competitors were briefed by the head official, Louis Toulon.

"If le small ball touch le wood, is no good," he said. "We try to have two games this morning before lunch."

After the briefing, Boets pulled Toulon aside and asked him about a petanque situation that Boets swore had come up recently when he was playing.

"What happens if a dog runs away with the point ball?" Boets asked.

Toulon thought about it. "What you do," he said, "is you shoot the dog."

Probably he was kidding.

Also on hand at the U.S. Open was Marco Foyot (www.marcofoyot-officiel.com). He's a large, shaggy, surfer-dude-looking Frenchman who has won many petanque honors, including the world championship. He is called "the Michael Jordan of petanque," primarily by himself. In fact, as far as I could tell, the only thing he can say in English is: "I am the Michael Jordan of petanque."

He was amazed to witness a petanque tournament on Miami Beach. At one point he made a sweeping arm gesture encompassing the players, the ocean, the Miami Beach police cruiser parked there in case of, I don't know, a riot by the five spectators, and said: "C'est la planète Mars!" (For the record, this is true of Miami Beach even when they're not playing petanque.)

I hung around with Marco for a while, acting as his extremely incompetent interpreter. When tourists would come up and ask what was going on, he invariably instructed me to inform them that he was the world petanque champion. I am pretty sure that, if alien beings were to land and encounter Marco, the single thing he would most want them to know about the planet Earth is that he is its petanque champion.

After a while Marco gave me a little petanque lesson, and for the record: He is really, really good at it. Wherever you are right now, reading this article, Marco could throw a steel ball underhand from wherever he is and hit you on the head. We both realized that, if we had played an actual game, he would have creamed me.

So we went to the bar.

Quelle:  Washington Post »

Auf Deutsch

Honk if You Petanque

Wenn du es sagen kannst, wird's Zeit es zu spielen

Von Dave Barry, Sonntag, 11. Januar 2004

Ich habe den perfekten Sport entdeckt. Man muss nicht gut in Form dafür sein. Man muss lediglich stehen.

Sie denken: Golf. Falsch. Verglichen mit dem Sport, von dem ich spreche, ist Golf brutal, dich gelegentlich zwingend, die fünf Meter von deinem Cart zu deinem Ball zu marschieren.

Demgegenüber bringt der Sport, von dem ich spreche, nahezu keine Laufereien mit sich und überhaupt kaum Bewegung, von Winks an den Barmann mal abgesehen. Das Anstrengendste an diesem Sport ist die Aussprache seines Namens: "petanque".

Es ist ein französisches Wort, ungefähr "pe-TONK" ausgesprochen. Aber man muss beim "TONK" richtig nasal werden. Die einzigen Leute, die das korrekt sagen können, sind die Franzosen, die mit ihren Nasennebenhöhlen Gewichtheben machen.

Petanque wurde 1907 in der Nähe von Marseille erfunden, bei einer Kneipe. Soweit ich weiß, wird es nie weit weg von einer Kneipe gespielt. Es ist eine Art Boccia, abgesehen davon, dass es mit Stahlkugeln gespielt wird, "boules" genannt. Man hält die Füße zusammen und wirft den Ball mit der Handfläche nach unten und einer Bewegung, die ich nur als "französisch" beschreiben kann. Das Ziel ist, seine Kugel näher als die Kugeln seines Gegners an einen anderen kleinen Ball ranzukriegen, der "Punkt"-Ball genannt wird. Wenn eine Manschaft 13 Punkte geholt hat, ist es Zeit, in die Kneipe zu gehen.

Ich sah, wie Petanque im November am Miami Beach gespielt wurde, nahe der Pool-Bar des Hotel Riu, das Gastgeber war für das allererste US-Open-Petanque-Turnier, gesponsert von Barton & Guestier, die (Überraschung!) Wein verkaufen. Organisiert wurde das Turnier von Philippe Boets, der Präsident von Petanque America ist, obwohl er in Frankreich lebt und persönlich Belgier ist.

Boets hat seit Jahren versucht, Pétanque in Amerika zu promoten, wurde aber von zwei Faktoren behindert: (1) Amerikaner haben sich unerklärlicherweise vom Petanque-Fieber nicht anstecken lassen, und (2) den Franzosen, wie sie nun mal sind, ist das egal. Gleichwohl hat Boets eine positive, beschwingte Haltung. Ich befragte ihn an der Bar.

"Wie qualifiziert sich ein Spieler für die US Open?" fragte ich.

"Du zahlst 15 Dollar", sagte er.

Boets bemerkte, dies sei eine exzellente Gelegenheit für Amerikaner, mit Petanque zu beginnen, denn man werde hier im Handumdrehen einer der Top-Spieler der Nation. Damit könne man prahlen, und die Leute wären dann sehr beeindruckt. ("Was spielst du? Hast du was an den Nasennebenhöhlen?")

Bei den US Open waren 40 Teams, bestehend aus 80 Spielern, ein weites Spektrum von Altersklassen und und Geschlechtern repräsentierend. Sie spielten am Strand, beobachtet von einer wohlwollenden Menge, die zeitweise aus bis zu fünf Zuschauern bestand. Vor Spielbeginn wurden die Wettkämpfer vom Chef-Offziellen, Louis Toulon, eingewiesen.

"Wenn le kleine Ball touch le Holz, ist er aus", sagte er, "wir versuchen, heute Morgen zwei Spiele vor dem Mittagessen zu machen."

Nach der Einweisung nahm Boets Toulon beiseite und fragte ihn nach einer Petanque-Situation, die - wie Boets schwor - kürzlich beim Spiel eingetreten war.

"Was passiert, wenn ein Hund mit der Zielkugel wegrennt?" fragte Boets.

Toulon dachte nach.  "Was du machst", sagte er, "du schießst auf den Hund."

Wahrscheinlich scherzte er.

Auch bei den US Open war Marco Foyot. Er ist ein großer, zotteliger, wie ein Surfer aussehender Franzose, der zahlreiche Pétanque-Titel gewonnen hat, einschließlich der Weltmeisterschaft. Er wird der "Michael Jordan des Petanque" genannt, ursprünglich von ihm selbst. Tatsächlich ist, soweit ich das beurteilen kann, das einzige, was er auf Englisch sagen kann: "Ich bin der Michael Jordan des Petanque."

Er war verblüfft, Zeuge eines Petanque-Turniers am Miami Beach zu werden. Irgendwann macht er eine fegende Armbewegung, die die Spieler, den Ozean und den Streifenwagen der Miami-Beach-Polizei einschloss, der dort für den Fall parkte, dass die fünf Zuschauer einen Aufstand machten, und sagte: "'C'est la planète Mars!" (Fürs Protokoll, das stimmt für Miami Beach auch dann, wenn gerade niemand Petanque spielt.) 

Ich hing eine Weile mit Marco rum, als sein extrem inkompeter Übersetzer agierend. Wenn Touristen vorbeikamen und fragten, was da los war, instruierte er mich unablässig, sie zu informieren, dass er Petanque-Weltmeister ist. Ich bin ziemlich sicher, wenn Außerirdische landen und auf Marco treffen, die einzige Sache, die er sie vom Planeten Erde wissen lassen möchte, wäre die, dass er dessen Petanque-Champion ist.

Nach einer Weile erteilte mir Marco eine kleine Petanque-Lektion, und fürs Protokoll: Er ist wirklich, wirklich gut. Wo immer Sie gerade sind, wenn Sie diesen Artikel lesen, Marco könnte - wo auch immer er ist  - rückhändig eine Stahlkugel  werfen und Sie am Kopf treffen. Uns beiden war klar, hätten wir tatsächlich eine Partie gespielt, hätte er mich eingeseift

Also gingen wir an die Bar.

Quelle:  Washington Post »